Молитвы и каноны на русском языке - «благословен еси, Боже отец наших» icon

Молитвы и каноны на русском языке - «благословен еси, Боже отец наших»






Скачать 42.48 Kb.
НазваниеМолитвы и каноны на русском языке - «благословен еси, Боже отец наших»
Дата конвертации29.06.2014
Размер42.48 Kb.
ТипДокументы
Аннотация к переводу Покаянного канона Господу Иисусу Христу и

Канона к Причащению.

* курсивом добавлены смысловые связки (выдержки) из ПИСАНИЯ.

1. (Ирмос 1-й песни Канона Христу)

Оригинал славянского: Яко по суху пешешествовав Израиль, по бездне стопами, гонителя фараона видя потопляема, Богу победную песнь поим, вопияше.

Параллельный перевод молитвослова: Морскую бездну точно сушу стопами Израиль попирал, гонителя фараона видел потопляемого и восклицал: «Богу победную песнь воспеваем.

ПИСАНИЕ: книга Исход, главы 14,15, в которых 1) Израиль прошел не по воде как по суше, а именно по суше, потому что вода расступилась. 2) Израиль видел не фараона гибнувшим, а только его войско, потому что фараона как раз там и не было (археология и история, причем атеистическая советская – это проанализировала:). 3) Израиль видел войско не утопающим, а уже утонувшим (Исх.14.30).

Что получилось: Израиль прошел среди моря по суше, и преследовавшее войско фараона видя утонувшим, воскликнул: Богу победную песнь воспоём!

2. (Ирмос 7-й песни Канона Христу)

Оригинал славянского: Росодательну убо пещь содела Ангел преподобным отроком, халдеи же опаляющее веление Божие, мучителя увеща вопити: благословен еси, Боже отец наших.

Параллельный перевод молитвослова: Раскаленную печь отрокам сделал Ангел как бы источающею росу, опаляющее же халдеев повеление Божие вынудило мучителя возопить: «Благословен Ты, Боже отцов наших».

ПИСАНИЕ: книга пророка Даниила, 3-я глава, стихи 1-95: вот, чего там точно нет: «благословен еси, Боже отец наших» - правитель (слав.: мучитель) и не мог воскликнуть, потому что был язычником.

Что получилось: Пламя, из печи вырывавшееся, опаляло халдеев; Ангел же юношам благочестивым сделал печь росой орошаемую, и огонь не коснулся их - волеизъявление Божие правителя убедило воскликнуть: благословен Бог, Который послал Ангела Своего и избавил рабов Своих…

3. (Ирмос 8-й песни Канона Христу)

Оригинал славянского: Из пламене преподобным росу источил еси и праведнаго жертву водою попалил еси: вся бо твориши, Христе, токмо еже хотети. Тя превозносим во вся веки.

Параллельный перевод молитвослова: Из пламени святым Своим росу источил Господь и праведного жертву зажег водою, ибо все творишь, Христе, что только захочешь, Тебя превозносим мы вовеки.

ПИСАНИЕ: 3-я книга Царств, глава 18-я (на этом основании сделан нижеприведенный перевод) или 2-я Маккавейская гл.1, ст.1-21 (здесь жертва была окроплена «водою», НО возгорела жертва от солнца).

Что получилось: Благочестивым юношам в пламени росу́ источил, пророка же праведного жертву с водой огнём попали́л: всё совершаешь, Христос, по воле Своей, Тебя Господа восхваляем во веки.

4 (Ирмос 7-й песни Канона Причащения).

Оригинал славянского: Телу златому премудрыя дети не послужиша, и в пламень сами поидоша, и боги их обругаша, среди пламене возопиша, и ороси я Ангел: услышася уже уст ваших молитва.

Параллельный перевод молитвослова: Не поклонились золотому кумиру премудрые юноши, но, осмеивая ложных богов, сами вошли в огонь и среди пламени возопили к Богу, и оросил их Ангел: "Услышана уст ваших молитва".

ПИСАНИЕ: книга пророка Даниила, 3-я глава, стихи 1-95: вот, чего там точно нет: «осмеивая ложных богов», «сами вошли в огонь», «и оросил их Ангел: "Услышана уст ваших молитва"».

Что получилось: Юноши благочестивые золотому идолу не поклонившись, были брошены в печь; среди же пламени воззвали к Богу, – и Ангел сделал печь росой орошаемую, и огонь не коснулся их!

5 (1-й Припев 9-й песни Канона Причащения).

Оригинал славянского: Христос есть, вкусите и видите: Господь нас ради, по нам бо древле бывый, единою Себе принес, яко приношение Отцу Своему, присно закалается, освящаяй причащающияся.

Параллельный перевод молитвослова: Христос есть, вкусите и увидите: Господь, ради нас некогда уподобившийся нам и единожды принесший Себя в жертву Отцу Своему, с тех пор непрестанно приносится в жертву, освящая причащающихся.

Аннотация: на Константинопольских соборах XII века было осуждено учение о том, что Спаситель принес себя в жертву Богу Отцу (на самом деле - всей Святой Троице). Об этом пишет, например, о. Андрей Кураев в книге "Традиция. Догмат. Обряд", на с.153.

"Собор, под председательством константинопольского патриарха Константина Хлиарина [1154-1157], подтвердил, издревле выраженное отцами и учителями Церкви, коих творения и читались на соборе, учение, что "и в начале при Владычнем страдании, животворящая Плоть и Кровь Христова принесена не Отцу только, но и всей Святой Троице, и ныне в ежедневно совершаемых священнодействиях евхаристии приносится бескровная жертва Триипостасному Богу", и наложил анафему на защитников заблуждения, кто бы они ни были, если еще останутся при своей ереси и не раскаются".

(еп. Арсений. Николай, епископ Мефонский, XII в. Христианское чтение. СПб., 1883. №№ 3-4, с.308-309. Смотри также: Успенский Ф. Очерки по истории византийской образованности. СПб., 1892, с.215-224. Проф. Лебедев А.П. Исторические очерки состояния византийской восточной Церкви от конца XI до середины XV в. М., 1902. с.125-131).

Из представленной исторической справки видим, что собор считал бесспорным то положение, что Голгофская смерть Христа Спасителя есть умилостивительная жертва и занимается он решением только вопроса, кому принесена была эта жертва, и решает он этот вопрос в том смысле, что жертва эта была принесена Христом Спасителем Пресвятой Троице.
http://lib.eparhia-saratov.ru/books/20f/feofan_bistrov/expiation/13.html#s3

Что получилось: Господь Благ - вкуси́те и убеди́тесь! Ради нас не́когда стал нам подобным, и один раз принеся́ Себя в жертву Святой Троице*, с тех пор всегда зака́лывается, освяща́я приобща́ющихся!

Ваша оценка этого документа будет первой.
Ваша оценка:

Похожие:

Молитвы и каноны на русском языке - «благословен еси, Боже отец наших» iconМолитвы и каноны на русском языке - Песнь 1
66.1kb.   Молитвы утренние и вечерние, канон покаянный Господу Иисусу Христу, какон к Причащению на русском языке с аннотациями. + работа Серафима...
Молитвы и каноны на русском языке - «благословен еси, Боже отец наших» iconМолитвы и каноны на русском языке - Предисловие
231.8kb.   Молитвы утренние и вечерние, канон покаянный Господу Иисусу Христу, какон к Причащению на русском языке с аннотациями. + работа Серафима...
Молитвы и каноны на русском языке - «благословен еси, Боже отец наших» iconМолитвы и каноны на русском языке - Последование ко святому причащению
240kb.   Молитвы утренние и вечерние, канон покаянный Господу Иисусу Христу, какон к Причащению на русском языке с аннотациями. + работа Серафима...
Молитвы и каноны на русском языке - «благословен еси, Боже отец наших» iconМолитвы и каноны на русском языке - Пойте Богу, …пойте разумно! Псалом 46, стихи 7–8
130.8kb.   Молитвы утренние и вечерние, канон покаянный Господу Иисусу Христу, какон к Причащению на русском языке с аннотациями. + работа Серафима...
Молитвы и каноны на русском языке - «благословен еси, Боже отец наших» iconПравославный молитвослов на русском языке - Молитвы вступительные2
655.7kb.   Православный молитвослов на русском языке
Молитвы и каноны на русском языке - «благословен еси, Боже отец наших» iconДобрая весть - основы (RUS - на русском языке) - 20140730.doc - Добрая весть основы (rus) (на русском языке)
1086.3kb.   Мишель Нострадамус написал, что пришло время показать людям, что необходимо сделать некоторые важные уточнения в понимании Слова...
Молитвы и каноны на русском языке - «благословен еси, Боже отец наших» iconСколько гласных звуков в русском языке?
42kb.  
Молитвы и каноны на русском языке - «благословен еси, Боже отец наших» iconУкажите сколько частей речи в русском языке
71.8kb.  
Молитвы и каноны на русском языке - «благословен еси, Боже отец наших» iconДобрая весть - основы (RUS - на русском языке) - 20140730.txt - Добрая весть основы (rus) (на русском языке) Мишель Нострадамус написал, что пришло время показать людям, что необходимо сделать некоторые важные уточнения
1100.2kb.   Мишель Нострадамус написал, что пришло время показать людям, что необходимо сделать некоторые важные уточнения в понимании Слова...
Молитвы и каноны на русском языке - «благословен еси, Боже отец наших» iconПрактический курс Рекомендовано Министерством общего и профессионального
7528.2kb.   Особое внимание уделено описанию грамматических явлений, не имеющих аналогов в русском языке. В качестве иллюстративного материала...
Разместите кнопку на своём сайте:
Рефераты


База данных защищена авторским правом ©CoolReferat 2000-2018
обратиться к администрации | правообладателям | пользователям
Основная база рефератов
Рефераты